Erik, the colporteur
- Reading with M6services and Emma Baumgarten
as part of the reading tour Niemals leise, Poesie für alle
The event will be translated into German sign language by the author M6services.
German sign language. Emma Baumgarten will read from the work in spoken language.
Suggested donation: €5, Free admission.
With your support, you can help to make further accessible
literary events possible.
Contents
Erik, the colporteur tells the story of two revolutionaries
revolutionaries who are deeply rooted in sign language
are deeply rooted in sign language: Erik Twilke, the protagonist, is hard of hearing and his nephew
nephew Keno Uebelacker, who dares not leave his side, is a CODA (Child of Deaf Adults) - a child of deaf parents. A failed murder plot and a camera are the initiators for an escape from the revenge ghost, a split-off manifestation of the hate-filled, cunning, petty-bourgeois murder mission against Keno - his anti-ego.
Awakened by fear, saved by Lucy, a supernatural figure, Erik and Keno begin a wild odyssey in a deaf-socialist fax machine through space, language, time and class. In 36 faxes, spewed out by this very fax machine, they spread revolutionary writings into the world in an agitating and colporting, puffery and agitation. In doing so, they make use of their own history, the history of sign language culture, the workers' movement and try to incite the crowd from the perspective of the deaf people and the lumpenproletariat.
About the author
M6services is the art persona of Marco Bötsch (*1995 in Würzburg), a child of deaf parents (CODA). The declared aim of M6services' oeuvre is not only to have German sign language and its relationship to German spoken and written language as a permanent subject, but also to question the relationship of sign language culture to the socialist world movement.
in cooperation with Café KoZ and Offenes Haus der Kulturen
Price information:
Recommended donation 5€